睦月

疑似3D・目の健康情勢(今作った用語)がまた動いた。

ニンテンドー3DSは子どもの目に悪くないんじゃ...。小児眼科医から任天堂の6歳以下の3D使用警告に疑問の声
http://www.gizmodo.jp/2011/01/3ds_3.html

NY Timesの記事を読むと、

But, again, Dr. Granet said the scientific literature doesn't bear out concern regarding the impact of 3-D images on eye development. In fact, when Nintendo put out its announcement, an online discussion group run by Dr. Granet and used by hundreds of ophthalmologists was atwitter not with concern, but curiosity.

“There were a flurry of e-mails saying,‘Does any one know the reason for this or where it came from?’” Dr. Granet said. He added: “I don't think that parents need to worry about kids playing video games, 3-D or otherwise, from a vision perspective. The bigger question for parents is: Do you really want your 3-year-old playing a video game?”

とのように、視覚の発達について専門的知識を有する多くの小児眼科医が、Nintendo 3DSの3D画面の小児の視覚の発達に与える影響については、全く心配はないと判断しているようだ。それどころか、両眼視差方式を利用した他の3D映像技術(3D映画、3DTV)についても同様の指摘をしている。

・・・と思いたい所だが、上記引用文章ではScreen Timeについて述べられた文献(太字のthe scientific literatureのこと)についてしか述べられていない。つまり、本当に3DSの3D画面が小児の視覚発達に対して安全であることが確認されたとは言い難いわけである。そもそも、何かが影響する可能性を完全に排除することは悪魔の証明(全称命題の証明)となり、困難だ。

ただ、ワシントン大学のTychsen博士が行った幼いアカゲサルを用いた動物実験(3D眼鏡使用、1日中の3D映像視聴を3ヶ月続ける)では、結果的に視覚には何ら異常はみられなかったというのが興味深い。

The research, he said, shows that vision of monkeys wearing 3-D glasses develops no differently than for those not wearing the devices. Monkeys, he added, offer a terrific approximation of what happens with human eye development.

今後も3D技術の健康への影響の問題については、観察を続ける予定。